Sunday, February 24, 2013

Whatever

Thanks to God I was born in Colombia
So that the music gets in my veins,
Thanks to God I was born in Bogotá
So that the cold doesn't freeze me,
Thanks to God, my parents are Christians
Well they teached me what the love is,
Thanks to God, I still advance
To tell you that everything is not right,
Oh, Dajhal, Dajhal, Dajhal,
Dajhal, Dajhal, Dajhal,
But now
To you I wanna love.

Thanks to God I don't stop to love
So that my heart will go on,
Thanks to God, they broke my heart
To understand that it is so value,
Thanks to God, I'm still believing
That there's love in every human being,
And thanks to God, I can understand
That in love doesn't exist gender,
Oh, Dajhal, Dajhal, Dajhal,
Dajhal, Dajhal, Dajhal,
But now
To you I wanna love.

Oh, Dajhal, Dajhal, Dajhal,
Dajhal, Dajhal, Dajhal,
Here you got me
To your mercy,
Oh Dajhal, Dajhal, Dajhal,
Tell me that you love me
And I put the world on your feet.

Whatever, whatever
If my soul I have to give you
As long as you love me,
That is what I want most,
I don't care, I don't care
How many miles I have to walk
If your heart I can conquer,
That is what I want most.

Chapter I: Whatever

Me Da Igual

Gracias a Dios, nací en Colombia,
Para que, la música entre en mis venas,
Gracias a Dios, nací en Bogotá,
Para que, el frío no me congelará,
Gracias a Dios, mis padres son cristianos,
Pues me enseñaron que es el amor,
Gracias a Dios, seguí avanzando
Para decirte que no todo era cierto,
Oh, Dajhal, Dajhal, Dajhal,
Dajhal, Dajhal, Dajhal,
Pero ahora
A ti, quiero amar.

Gracias a Dios, no paré de amar,
Para que, mi corazón aun viviera,
Gracias a Dios, me rompieron el corazón
Para comprender que él es valioso,
Gracias a Dios, sigo creyendo
Que hay amor en todo ser humano,
Gracias a Dios, he entendido
Que en el amor no hay genero,
Oh, Dajhal, Dajhal, Dajhal,
Dajhal, Dajhal, Dajhal,
Pero ahora
A ti, quiero amar

Oh, Dajhal, Dajhal, Dajhal,
Dajhal, Dajhal, Dajhal,
Aquí me tienes
A tu merced,
Oh, Dajhal, Dajhal, Dajhal
Dime que me quieres
Y el mundo pondré a tus pies.

Me da igual, me da igual,
Sí mi alma te tengo que dar,
Mientras me quieras amar,
Eso es lo que quiero más,
No me importa, no me importa
Que distancia tengo que caminar,
Sí a tu corazón puedo conquistar,
Eso es lo que quiero más.

Capítulo I: Me Da Igual

Saturday, February 23, 2013

Stuck In The Past

I'm seeing old photos
Of a remote past
I remember all
Like if I'm still living that,
And when I see your face
My heart beats faster
And in one moment
You disturb my feelings,
We never united
But I feel your hands
Surrounding my body.

And you usurp places,
Very important places
And I cannot try to stop you
Because something in me don't let me,
And in my dreams
I see your face
And when I'm awake
You are my first thinking,
I never tasted your lips
But in my dreams
They turn into my sins.

And then
It's when the why is back,
Why did you go?
Why did I try?
And the tears are back
Because I want to advance
But your essence
Doesn't let me.

Because I'm stuck in the past
And I still don't understand
Because if you never gave me your heart
So, why am I still dreaming?

I hate you,
And for that, I hate you,
Although I don't want more hate
Because I've lost again
And if it was that what you want
Here you got,
Just tell me
What should I make?

Chapter I: Whatever

Atrapado En El Pasado

Viendo antiguas fotos
De un pasado remoto
Lo recuerdo todo
Como sí lo siguiera viviendo,
Y al ver tu rostro
Mi corazón late más rápido
Y en un momento
Perturbas mi sentimientos,
Nunca estuvimos unidos
Pero siento tus manos
Rodeando mi cuerpo

Y usurpas lugares
Que son muy importantes
Y no puedo tratar de detenerte
Porque algo en mi, lo permite,
Y en mis sueños
Veo tu rostro
Y cuando despierto
Eres mi primer pensamiento,
Nunca probé tus labios
Pero en mis sueños
Se convierten en mi pecado.

Y entonces
Vuelve el por qué,
¿Por qué te fuiste?
¿Por qué no lo intente?
Y vuelven las lágrimas
Porque quiero avanzar
Pero tu esencia
No me deja.

Porque sigo atrapado en el pasado
Y aun no lo entiendo,
Porque sí nunca me diste tu corazón
Entonces, ¿por qué sigo soñando contigo?

Te odio
Y por eso, te odio
Aunque no quiero más odio,
Porque he perdido,
Y sí es lo que has querido,
Ahí lo tienes,
Solo dime,
¿Qué debo hacer?

Capítulo I: Me Da Igual

You'll See

You'll see
You will see,
You'll see.

Those who mocked of me,
Those who threw stones to me,
Lowering my self esteem,
Those who don't believe in me
And turn off all my dreams
Without sparing my weight,
But I knew it
Although the world stopped me
I had to try it.

Those who doubted of me
That I won't get the sky
With this beauty God's gift,
Because if God gave me it,
Why It's right
Everything what I always dreamed.

Because I always failed
In everything what I did
And many times I wanted to quit,
But something in me
Forced me to get up,
Giving me more rush,
Just wait
And see.

You'll see
That I didn't lie you,
You'll see
That I will achieve it,
You'll see
That I did, I could sing,
And now
I will draw my goals,
Never
I will look back,
You'll see
Of what my soul is,
I will fly
Until I achieve
The stars
And I'll be a light,
You'll see.

Chapter I: Whatever.

Verás

Verás,
Lo verás,
Verás.

Aquellos que se burlaban,
De los que me tiraban piedras
Bajando mi autoestima,
De los que en mi, no creían
Y apagaban mis esperanzas
Sin escatimar mi fuerza,
Pero yo lo sabía
Aunque el mundo me detenía
Lo tenía que intentar.

De los que dudaron
Que no llevaría al cielo
Con este hermoso don de Dios,
Porque sí Dios me lo dio
Es porque es cierto
Todo lo que siempre he soñado.

Porque siempre fracasé
En todo lo que hice
Y muchas veces quise rendirme,
Pero algo en mi ser
Me obligaba a levantarme
Dándome más fuerzas,
Solo espera
Y lo verás.

Verás
Que yo no te mentía,
Verás
Que lo lograría,
Verás
Que yo sí podía cantar
Y ahora
Trazaré mis metas,
Jamás
Miraré hacía atrás,
Verás
De que está hecha mi alma,
Voy a volar
Hasta alcanzar
Las estrellas
Y voy a brillar,
Lo verás.

Capítulo I: Me Da Igual

Sunday, February 17, 2013

Look At Me

Look at me
Just for once time,
Feel me
Here I am,
Listen to me
How I love you
And in the same way adore you

Look at me
In this way I lose me,
Dream me
How I use to do it,
Smile at me
And then I will know
If to your heart I make joyful.

Look at me
And in your eyes I can know
What It is
Daydream
Of what I want
But I should not
Although It can be
Just look at me.

Capitulo I: Whatever

Mírame

Mírame,
Así sea una ves,
Siénteme
Aquí estoy presente,
Escúchame
Como puedo amarte
Y de la misma forma adorarte.

Mírame
Así me podré perder,
Suéñame
Como yo lo suelo hacer,
Sonríeme
Y entonces sabré
Sí a tu corazón puse alegre.

Mírame
Y en tus ojos podré saber
Lo que es
Soñar despierto
De lo quiero
Pero no se debe
Aunque puede ser,
Solo mírame

Capitulo I: Me Da Igual

Impossible

If you want honesty,
I haven't stopped to love you
Since my last visit,
And if you want sincerity,
I haven't stopped to dream
With your kisses in my live,
And if you want frankness
I haven't stopped to wonder
What would it have happen?
Although, you already don't care,
I want to be sincere
Because I have never loved a lot
How I have done with you,
And I can be still more sincere
And tell you that between us
Had something more than affection,
But I don't want to change you
And I won't force you
But you know...

You can't tell me that you have
Not used your past
To be the artist that I've met ya,
And I used to be bother
Because I live of emotion
When I should've use my reason,
I don't want to occupy you
But before of I leave
You have to know...

That you can tell me to stop writting
And I will stop to make,
That you can tell me to stop singing to you
And I will stop to do,
But you could never tell me
To stop loving you
Because for me
It's impossible

But at the end of all,
You will turn your attention
And leave me inside old box.

Chapter I: Whatever

Imposible

Sí quieres honestidad,
No te he dejado de amar
Desde mi última visita,
Y sí quieres sinceridad,
No he dejando de soñar
Con tus besos en mi vida
Y sí quieres franqueza,
No he dejado de pensar
En todos los hubiera
Aunque sé que no te importa.
Quiero ser sincero
Porque nunca he amando tanto
Como lo he hecho contigo,
Y puedo ser aun más sincero
Y decirte que entre los dos
Hubo algo más que cariño,
Pero no quiero cambiarte
Y no te obligaré
Pero tu sabes...

No puedes decirme que no
Has usado tu pasado
Para ser el artista que conozco,
Y suelo ser muy molesto
Porque vivo de emoción
Cuando debí usar la razón,
No quiero ocuparte
Pero antes de irme
Tienes que saber...

Que puedes decirme que deje de escribir
Y lo dejaré de hacer,
Que puedes decirme que deje de cantar de ti
Y lo dejaré de hacer,
Pero jamás podrás pedirme
Que deje de amarte
Porque para mi es
Imposible

Pero al final de todo,
Voltearás tu cuerpo
Y me dejarás a un lado.

Capitulo I: Me Da Igual.

Saturday, February 16, 2013

Darkness

I fell in the trap
But there, I don't want to back
Because this is true love
That you just forbbiden me at all,
For that, I sold my soul,
I sold my soul.

Now I am free,
I don't get reasons to hide me,
I found the way with the verity
That you call a blasphemy,
For that, I sold my soul,
I soul my soul.

Here I am in face of you, Pastor
With million of demons surround my soul,
Please, don't make them mad
Because now I live in the dark,
Tell to God that he already lost,
My heart already isn't yours
Because I prefer to stay
Inside the darkness,
Oh, Dajhal!, Oh, Dajhal!

Made by Damian

Chapter I: Whatever

Oscuridad

Caí en la trampa
Pero de allí, no quiero regresar
Porque esto es amor de verdad
Que tu solo me prohibías,
Por eso, vendí mi alma,
Vendí mi alma.

Ahora soy libre,
No tengo razones para esconderme,
Encontré el camino de la verdad
Que ustedes llaman una blasfemia,
Por eso, vendí mi alma,
Vendí mi alma.

Aquí estoy ante usted, Pastor,
Con un millón de demonios a mi alrededor,
No los hagas enojar
Porque ahora vivo en la oscuridad,
Dile a Dios que ya perdió,
Mi corazón ya no es suyo
Porque ahora prefiero estar
Dentro de las oscuridad,
¡Oh, Dajhal!
¡Oh, Dajhal!

Hecho por Damian.

Capitulo I: Me Da Igual

Be My Lover

You only take a step
Toward my heart
And only then
I will show ya
That I just see you
Everything stops,
I'm Éclairé.

Because somehow
You enchant my essence
I feel that my heart would come out
Just see your beautiful smile,
Smile at me, smile, at me, smile at me,
Because, because, because.

Then
I will find some way
So you always smile at me,
Because I want to be that person
Who always lives inside your core,
Smile at me, smile at me, smile at me,
Because, because, because,

Because I want to be faster,
Be owner of this emotion
Who makes your world
Becomes better
And only then
I will see your heart
Be happy to be with me,
If I am what you want
I will love you forever,
I just don't tell you
Because I want to love you,
Smile at me, smile at me
And with it will start
Our love drama.

Because although you don't want to believe me
There's something in your smile
That it's uncontrollable for me,
Because my heart wants to sing:
Be my lover, be my lover, be my lover. 

Chapter I: Whatever

Se Mi Amante

Solo da un paso
Hacia mi corazón
Y solo entonces
Te mostraré
Que con solo verte
Todo se detiene,
Soy Éclairé.

Porque de alguna forma
Encantas mi esencia,
Siento que mi corazón saldría
Con solo ver tu hermosa sonrisa,
Sonríeme, sonríeme, sonríeme,
Porque, porque, porque.

Entonces
Encontraré alguna manera
Para que, me sonrías siempre,
Porque quiero ser esa persona
Que viva siempre en tu mente,
Sonríeme, sonríeme, sonríeme,
Porque, porque, porque.


Porque quiero ser rápido,
Ser el dueño de esa emoción
Que haga que tu mundo
Se vuelva aun mejor
Y solo entonces
Veré tu corazón
Alegrarse por estar conmigo,
Sí soy lo que quieres
Te amaré por siempre,
No quiero solo decirte
Porque quiero amarte,
Sonríeme, sonríeme
Y con ello empezará
Nuestra historia.

Porque aunque no quieras creerme
Hay algo en tu sonrisa
Que en mi, es incontrolable
Porque mi corazón te quiere cantar:
"Se mi amante, se mi amante, se mi amante"

Capitulo I: Me Da Igual.

Thursday, February 14, 2013

A Través De La Distancia

Mi corazón late
Cada vez más rápido,
¿Cómo amarte
Sí no conozco tu tono de voz?
Pero de algún modo
Me veo atrapado en tus ojos,
Sí eres mi médico
Podrás sanar mi corazón,
Y el día se acerca.

Pasan los segundos
Y me siento más nervioso,
No quiero perder
Ninguno de estos instantes,
Y despierto
Con la imagen de tu rostro
Y solo pienso
Sí me verás tal y como soy
Y el día se acerca

Y ese día se acerca,
Y ese día es mañana

No puedo evitar imaginar
Tus besos y caricias en mi vida
Porque de alguna manera
Te amo a través de la distancia,
Sueño con el día que lo viva
Porque siento como sí lo viviera,
Porque de alguna manera
Te amo a través de la distancia.

Capitulo I: Me Da Igual.